about über

I'm a 26 27 year old Australian, currently sailing singlehanded aboard a 26ft Yacht named Constellation , from Holland to Australia - I departed on the 17th of Sept, 2007. Ich bin ein 26 27-jährige Australier, derzeit singlehanded Segeln an Bord einer Yacht 26ft dem Namen Constellation, aus Holland nach Australien - I departed in der 17. September, 2007. Check my current position . Prüfen Sie meine aktuelle Position.

help! Hilfe!

If you think what I'm attempting is interesting, or you read regularly and enjoy my site, think about helping me out! Wenn Sie denken, was ich bin Versuch ist interessant, oder Sie lesen regelmäßig und genießen Sie meine Website, denken hilft me out! There are a couple of ways to help , or send a dollar or two to keep me sailing and writing. Es gibt ein paar Möglichkeiten, zu helfen, oder senden Sie ein oder zwei Dollar zu halten mich Segeln und Schreiben.

what am i doing... Was mache ich ...

Taking Constellation's rig off, and preparing her to be lifted for storage and work. twitter . Bei Einnahme von Constellation-rig aus und bereitet sie aufgehoben werden für die Lagerung und arbeiten. Zwitschern.

credits Kredite

Jo Mooring Aldridge (Contessa photo used in design). Jo Mooring Aldridge (Foto Contessa in Design).

Design by Massive Design by Massive

Code by Twohandscoding.com Code von Twohandscoding.com

Hosting by serversaurus.com.au - Sustainable carbon neutral hosting. Hosting by serversaurus.com.au - Nachhaltige Kohlenstoffneutralität Hosting.
On route for 348 days, check my position . Auf dem Weg zu 348 Tage, meine Position.

Maiden Voyage Maiden Voyage

June 26th, 2007 26. Juni 2007

I purchased Constellation on August 6th, 2006 - It’s be a long road to get here, but I’ve finally taken her out for the first time. Ich habe Constellation am 6. August 2006 - Es ist ein langer Weg zu uns kommen, aber ich habe endlich ihr zum ersten Mal. Yesterday was the first full day off I’ve had in sometime, and while the weather wasn’t ideal, it was time to go sailing. Gestern war das erste volle Tag hatte ich irgendwann auf, und während das Wetter war nicht ideal, es war Zeit zum Segeln. I left at around 5pm, with just enough water underneath to get out of my berth. Ich verließ bei rund 5pm, mit gerade genug Wasser unter sich aus meiner Koje. It took 35minutes to motor up the Hamble before I reached the Solent, where I raised the sails and tacked around for the very first time. Es dauerte 35 Minuten bis zum Motor der Hamble, bevor ich den Solent erreicht, wo ich warf die Segel und wendete, um die erste Zeit.

It was difficult at first having to handle everything on my own, but after about an hour I was used to how things responded, and we got along quite well. Es war schwierig auf den ersten Griff zu haben alles, was in meiner eigenen, aber nach etwa einer Stunde war ich früher, wie die Dinge reagiert, und wir haben sehr gut zusammen. The lack of self-tailing winches is somewhat difficult, an issue I’ll have to deal with, considering new ones go for 200-300pounds a piece. Der Mangel an Selbst-tailing winches ist ziemlich schwierig, ein Thema, das ich Ihnen zu tun haben, erwägt neue gehen für 200-300pounds ein Stück. I’ve noticed the sheets keep getting caught in the liferaft, meaning I will need to create some kind of webbing over the raft which still allows you to launch without too much difficulty. Ich habe festgestellt, die Blätter immer gefangen in der Rettungsinsel, also werde ich brauchen, um irgendeine Art von Gurtes über das Floß, das noch können Sie starten ohne allzu große Schwierigkeiten. It was also interesting working in a harness with jackstays, but it feels much more secure being strapped in, and knowing the boat won’t sail off without you. Es war auch interessante Arbeit in einem Gurtzeug mit jackstays, aber es fühlt sich viel sicherer als Band auf, und zu wissen, das Boot wird nicht segeln ohne Sie.

Thanks again to everybody who has helped me get this far - I’m now readying charts and borrowing pilot books off of people around the yard, for the trip to France next week. Nochmals vielen Dank an alle, hat mir geholfen so weit zu bekommen - ich bin jetzt Bereitstellung Charts und Anleihe-Pilot aus Büchern von Menschen rund um den Hof, für den Trip nach Frankreich nächste Woche. Time is absolutely flying at the moment, and I still have so much to do. Die Zeit ist absolut Fliegen im Moment, und ich habe immer noch so viel zu tun. I have no idea how I will fund the Windvane at 1400euros, but I’ll just keep plodding along and see where things go. Ich habe keine Ahnung, wie ich will Fonds der Windvane in 1400euros, aber ich werde einfach halten plodding entlang und sehen, wo die Dinge gehen. If anyone out there has contacts who might be selling secondhand Windvane equipment, now is the time to pop out of the woodwork, as it could be a real showstopper. Wenn jemand da draußen hat Kontakte, könnte den Verkauf gebrauchter Windvane Ausrüstung, jetzt ist es an der Zeit zu Pop aus dem Holz, wie sie sein könnte ein echter Showstopper. At this stage, I need two things desperately, which I have no money to pay for: An EPIRB (300pounds), and a Windvane (1000pounds), both of which I need by August at the latest… In dieser Phase, ich brauche dringend zwei Dinge, die ich habe kein Geld zu bezahlen: Eine EPIRB (300pounds) und eine Windvane (1000pounds), die beide die ich brauche bis August spätestens…

nick. Nick.

filed in Yacht , sailing in Yacht, Segeln

Related Posts: Verwandte Beiträge:
Print Print or Drucken oder Email Email this entry. Den Link zu diesem Eintrag.



5 Responses to “Maiden Voyage” 5 Responses to "Maiden Voyage"

  1. Edward Says: Edward sagt:

    Congratulations on getting her out there. Herzlichen Glückwunsch zu bekommen ihr da draußen.

    Add the blocks and lines needed for reefing your main….I noticed you don’t have the reefpoints rigged. Fügen Sie die Blöcke und Linien, die für reefing Ihre wichtigsten…. Ich merkte Sie nicht über die reefpoints manipuliert.

  2. Nick Says: Nick sagt:

    Thanks Edward, Dank Edward,

    Yes, I only have the first reefing point rigged at the moment, but I will rig the other before going anywhere substantial. Ja, ich habe nur den ersten Punkt reefing manipulierten im Moment, aber ich werde die anderen rig, bevor Sie irgendwo erheblich. I’m not sure how your lines work, but mine are just cleated at the mast - I guess because it’s such a small sail. Ich bin mir nicht sicher, wie Ihre Zeilen Arbeit, aber mir sind nur cleated am Mast - ich vermute, weil es eine so kleine Segel.

  3. john Says: John sagt:

    Congratulations and what a wonderfull view to see Constellation in the sea. Herzlichen Glückwunsch und was für ein wunderschöner Blick sehen Constellation im Meer. May the winds blow truly for the maiden channel voyage to France be a pleasurable challenge. Mögen die Winde wirklich für das Mädchen Kanal Reise nach Frankreich ein angenehm Herausforderung. You are to be commended for persistence, diligence and vision. Sie sind zu beglückwünschen für Beharrlichkeit, Fleiß und Vision. Hoorah to you! Hoorah auf Sie!

  4. BottomFeeder Says: BottomFeeder sagt:

    Cor! You’ve got a liferaft! Sie haben eine Rettungsinsel!
    I’m following you! Ich bin nach Ihnen!
    ps Well done PS Well done :)

  5. Lee Says: Lee sagt:

    Hey Nick, Hey Nick,

    My old boat came with a MagnumB EPIRB from ACR. Mein altes Boot kam mit einem MagnumB EPIRB von ACR. She tests OK, but the battery shows last replacement due at 2003. Sie Tests OK, aber die Batterie zeigt Ersatz letzten fälligen 2003. It’s also the old 121 - 243 Mhz model that have been discontinued for the 406 Mhz. Es ist auch die alte 121 - 243 Mhz Modell, wurden nicht fortgeführten für die 406 Mhz. If you can find a battery she should still work and it would be better than nothing at all. Wenn Sie finden eine Batterie sollte sie noch arbeiten, und es wäre besser als gar nichts. It would be worth making sure the frequencies are still monitored and batteries are available. Es wäre lohnt sich sicher, dass die Frequenzen sind nach wie vor überwacht und Batterien zur Verfügung stehen. Let me know if you are interested. Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie daran interessiert sind.

    Lee

Leave a Reply Leave a Reply

everything (c) nick jaffe 2006-2038 alles (c) Nick Jaffe 2006-2038

The Cruising Yacht SiteRing Die Cruising Yacht SiteRing

Previous | List | Random | Join | Next Zurück | List | Random | Join | Weiter

SiteRing by Bravenet.com SiteRing by Bravenet.com